Колонка автораСтатьиОбзоры программ и сайтовПримеры удачных решенийПримеры неудачных решенийЦентр Практичных Программ

Foliant 99
Электронный Словарь
(Русско-Немецкий, Немецко-Русский)

 

 

 

 

 

 

 

Чтобы на этот раз "претензии" к программе не показались необоснованными, я попытаюсь привести анализ программы с самого начала - с анализа ее пользователей.

Анализ пользователя и задач

Разработка любой программы должна начинаться с создания "портретов" будущих пользователей.
При этом не точность образа является необходимой, а его реалистичность. Каждый такой "портрет" должен реалистично представлять группу пользователей, схожих между собой по целяи и задачам.

Учитывая специфику этой программы, можно сказать, что у нее есть один типичный пользователь. Для большей реалистичности дадим ему имя и возраст.

Александр, 26 лет. Пару месяцев назад приехал работать в Германию программистом. Знает язык на уровне достаточном для прочтения несложных текстов. Когда в служебных сообщениях электронной почты или в других немецких текстах встречаются незнакомые слова, ему нужно их быстро перевести. Часто встречается и обратная ситуация - пытаясь поговорит с коллегами-немцами на их языке, ему нужен перевод какого-нибудь русского слова, которое он не знает.

Из этого описания следует основная его цель:
Быстро получить перевод с одного языка на другой.

Оценка программы

Обратите внимание на основной сценарий использования программы, вытекающий из портрета - прервать текущую работу, перевести слово, вернуться.  Следовательно, чем меньше времени уйдет на перевод отдельного слова, тем лучше. С этой точки зрения недостатки у программы следующие:

Недостаток Как его исправить
Переключившись на программу никогда нельзя быть уверенным, в каком состоянии она находится, а именно где находится фокус ввода с клавиатуры. Причем чаще всего он находится не там где надо - не в строке ввода слова для поиска. В результате пользователю приходится всегда совершать дополнительное действие перед началом работы - устанавливать фокус ввода в поле для ввода слова. Более того, так как текущее положение фокуса каждый раз разное, то проще всего это будет сделать мышью, после чего ему снова придется переключаться на клавиатуру для ввода букв.

 

Всегда при активации программы автоматически переводить фокус ввода в поле для ввода слова.
Никогда нельзя знать заранее, в какую сторону потребуется перевод в следующий раз. Создатели программы решили эту проблему типичным образом - переложили ее решение на пользователя. То есть пользователю опять  приходится выполнять дополнительные действия:

- проверить в каком режиме сейчас находится программа
- если режим не тот, переключить его (причем это возможно только с помощью мыши - опять приходится переключаться между устройствами ввода)

Более того, если пользователь уже ввел слово для поиска, а потом переключил языковой режим - все введенные символы просто напросто теряются!

Наилучшее решение - автоматически распознавать язык введенных символов.

Если же такая, довольно простая с точки зрения программирования задача, по каким то причинам не реализуема, необходимо как минимум не стирать уже введенные символы при переключении языка, а также сделать клавиатурные комбинации для быстрого переключения. Например Ctrl+R (русский->немецкий) и Ctrl+D (наоборот).

 

Следующий недостаток лучше всего пояснить на примере. Предположим пользователю нужно найти слово "abfragen" (см. рис. выше). После ввода первых четырех букв программа показывает ему все слова начинающиеся на эти буквы. В данные момент для пользователя легче всего выбрать нужное слово из списка, а не продолжать набирать остальные буквы. Разницу хорошо видно в приведенном примере - один клик мышкой вместо набора еще 4-х символов.

Недостаток заключается в том, что это можно сделать только мышкой, а значит опять переключаться на другое устройство ввода.

Абсолютно логичным является в данном случае использование клавиш "стрелка вверх" и "стрелка вниз" для движения вверх и вниз по списку слов, ведь они все равно не  используются в горизонтальном поле ввода.

У программы есть и другие мелкие недостатки, но исправление даже только описанных трех  значительны бы повысило удобство работы с программой.

Вывод здесь как обычно один: Создатели программы не подумали о пользователях.

 12.08.2001

Назад в Обзоры Программ